Monday, May 15, 2006

Eros I

Jag har senaste dagarna tagit mig en lite dator-holiday, inget surfande, mailande eller bloggande, men igår bröt jag den fastan. Jag rekommenderar verkligen en sådan paus, det rensar huvudet.

En bidragande orsak til att sagda exil från internet fungerade så pass bra är att jag var på ett tvådagarsymposium; Loving Reading: Narrative, Poetics and Eros.

Jag funderade på att live-blogga från de utmärkta föreläsningarna, men logistiken och energin fannas inte riktigt, dock tänkte jag delge er, som inte kunde vara där, några höjdpunkter.

Det hela var ett mycket ambitiöst symposium i regi av projektet Den Antika Traditionen.

Den första sessionen, dag 1, hade titeln It is time to hear your story: Narrating Eros., och den inledande föreläsningen titulerades Fifteen minutes forever: Eros and Immortality in Plato´s symposium.

jag har sidvis med anteckningar från denna, och jag var ganska betagen i beskrivningarna av Diotima, anspelningar på kärlek och odödlighet och denna djupdykning i Symposiet, men jag tvekar att delge er vad jag skrivit då min okunskap i filosofi och grekiska kanske lyser igenom.

Några mer lättillgängliga saker jag dock kan roa er med är att föreläsningen inleddes med Bowies I can't read, det refererades till Warhol, och den vackre frasen God is love, Good Night yttrades, med motiveringen att han alltid velat säga det inför ett auditorium.

Ingen rast och ingen ro, utan vi kastades rakt in i nästa erotiska narrativ, en utläggning om Meleager och Heliodora. Meleager var den som myntade ordet antologi (blomstersamling på grekiska) i sitt skapanda av vad som idag kallas the Greek anthology. Han talar om hur den bok han sammanfogar är som en krans av många olika blommor, och ordet antologi lever än idag.

Av intresse för oss församlade erotomaner fanns förstås åtskilligt, men fokus var, som titeln avslöjar, på förbindelsen med Heliodora och hur dessa placerats ut tematiskt och hur de minsann kan bli ett sammnhängande narrativ.

Ett engelskt smakprov, då de grekiska bokstäverna är knepiga:

Heliodora's garland fades, but she glows,
Shining bright, a garland for her garland.


Och sedan, som nu, var det lunch...

No comments: